Ongi etorri! Aquí vivimos en euskera
Egunon! Zer moduz? Ongi ibili!
Quienes nos visitan no tardan mucho en darse cuenta de que en Baztan-Bidasoa nos comunicamos en dos lenguas. En euskera, nuestra lengua materna y en castellano. No son pocxs lxs que se interesan por nuestro idioma y nos preguntan cómo se dice en euskera: «buenos días» o «gracias». En ese camino, les es de ayuda el folleto de Bienvenida que editan las Mancomunidades de Euskera de Bortziriak, Malerreka y Baztan.
“Ongi etorri! Hemen Euskeraz bizi gara / Bienvenid@s, aquí vivimos en euskara
La Historia de Baztan-Bidasoa se escribe en euskera y nuestra cultura es euskaldun. El paisaje, la gastronomía, la historia, la cultura,…más allá de atractivos turísticos son elementos que han forjado nuestra identidad. El euskera es nuestra lengua materna. Su uso no se reduce a escritos del pasado.
La publicación presenta una breve descripción de la realidad lingüística de Baztan, Bortziriak y Malerreka en euskera, castellano, francés, catalán e inglés. En esta descripción se remarca que en estas comarcas el euskera es una lengua viva y se invita a las personas visitantes a que utilicen el euskera en la medida de sus posibilidades. Para ello se incluye un diccionario básico traducido al castellano, francés, catalán e inglés.
Así como los servicios de euskera, los agentes turísticos consideran que este tipo de publicaciones son necesarias porque en la promoción turística, además del paisaje. las costumbres o los lugares, hay que tener en cuenta el euskera como marca de Baztan, Malerreka y Bortziriak.
La publicación que un año más han editado las Mancomunidades de Euskera de la comarca presenta una breve descripción de la realidad lingüística de Baztan, Bortziriak y Malerreka en euskera, castellano, francés, catalán e inglés. En esta descripción se hace hincapié en que en estas comarcas el euskera es una lengua viva y se invita a las personas visitantes a que utilicen el euskera en la medida de sus posibilidades.
Baztan-Bidasoa Turismoa aporta su granito de arena a este proyecto y, tal y como lo ha hecho en ediciones anteriores, en esta se suma también a la difusión de este folleto que ayudará a quienes nos visiten a conocernos un poquito mejor.
En Semana Santa el folleto estará disponible en las oficinas de turismo y en los principales lugares turísticos de las tres comarcas. En cualquier caso, si cualquier agente turístico quisiera disponer de algunos ejemplares de la publicación, bastaría con ponerse en contacto con cualquiera de los tres servicios de euskera. Uraren Bailarak y la Asociación Turística Baztan-Bidasoa.
Descargar AQUÍ el folleto